2015年11月20日金曜日

Buen Fin ブエン・フィン

先週の週末、
11月14、15、16日は、メキシコの祝日で
連休でした。

これは、11月20日の
メキシコの「革命記念日」にちなんで
振替休日になったためです。


で、この三連休は
革命記念日というより
Buen finという週末として知られています。


なぜかというと、
一年中のどの時期よりもお得なセールが
行われる週末なのです。


ものすごい目玉商品が飛び出したりすることもあるので
電化製品などを買おうと思っている人は
この時期に合わせて貯金をし
狙いを定めて買い物をするわけです。


私は週末忙しくて
全く表に出られなかったのですが
最後の月曜日の夜に
ちょっと町に行くことができ
スーパーマーケットを覗いてみました。


トゥルムでもっともマシなスーパーマーケットは
全国チェーンのChedrauiチェドラウイです。



なのでこちらはチェドラウイの風景です。


天高くまで積まれたビール。。。。
いつもこの通路には
セール品が置かれていますが
その量が半端ではなく
正直、通るのに邪魔でした。。。笑





クリスマスツリーが飾られていました。
だけど、田舎のスーパーって感じで
垢ぬけないですね。。。笑







洗濯機やガス台などがセールになっていましたが
20%オフじゃ、すごーいって感じではないですね。。。






液晶モニターがほしかったのですが
名前も聞いたことがないようなメーカーばかりで
ちょっと買う気になりませんでした。。。





というわけで
残念ながら、Buen Finで掘り出し物を見つけることもなく
終わってしまいました。。。。。


そうそう、最近になってわかったのですが
こちらでは、メキシコの通貨単位、ペソのことを
Varo(バーロ)というのですね。。。。


一年半もメキシコにいて
気づかなかったのか?と笑われそうですが
みんな、私にはペソとしか言わないので
全く知りませんでした。

たとえば50ペソス は、50バーロスと言います。

仲間同士ではペソよりもバロをよく使うみたいです。

あと、お金のことは、一般的なスペイン語では
Dinero (ディネロ)ですが
メキシコでは、仲間同士だとバーロというようです。

ペルーでは、お金のことをPlata(プラタ)といいます。
Plata は、一般的なスペイン語では「銀」のことを指します。

ペルーでは、銀のことも、お金のことも「Plata」といいます。
状況によって意味を判断しなければなりません。

それにしても、
まだまだ、知らない言葉がいっぱい。。。


しばらく、忙しすぎて
スペイン語の勉強が滞っていたので
また再開しないと。。。と思う
今日この頃です。




にほんブログ村 海外生活ブログ メキシコ情報へ
にほんブログ村